Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Profile
Terttu
•All translations
▪▪Requested translations
•
Mīļākie tulkojumi
•List of projects
•Inbox
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
All translations
Search
Requested translations - Terttu
Search
Source language
Target language
Results 1 - 20 of about 56
1
2
3
Next
>>
153
Source language
Lógico que poderemos nos ver ...
Lógico que poderemos nos ver novamente. Quando você vier a Natal estarei aqui te esperando, para mais uma dança, está bem? Te espero!
Muitos beijos na boca se você quiser.
Tchau, cheiro.
Completed translations
Of course we will see each other again.
184
Source language
Du är den vackraste jag mött, Inte tuff och...
Du är den vackraste jag mött, inte tuff och kall och hård som andra.
Du har väckt upp det jag trott var dött
och när jag har dig när du tar mig min hungrande kropp får frid bortom all rum och tid.
Du den finaste jag mött.
Completed translations
relief
Libertação
208
Source language
claro que sim, quero te ver muito! te beijar te...
claro que sim, quero te ver muito! te beijar te abraçar e se você quizer!!! Me desculpe mas é a verdade. Não fique brava mas é verdade ok? Mesmo que eu tenha alguém ok? Quero te ver!!!!! O seu portugês ta bom? Por que o meu ingles ta muito ruir! Xau beijos!
Completed translations
Of course, I really want to see you!
128
Source language
Primeiramente não vou pedir que não pare de me...
Primeiramente, não vou pedir que não pare de me escrever.
Desculpe por não escrever muito pra você, mas sempre que tiver um tempo vou escrever para você, OK?
Completed translations
First of all
185
Source language
Gostaria muito de te entender
Gostaria muito de te entender, mas às vezes você me elogia e às vezes não. Por quê? Não sei. Deixar-me de escrever isso só você sabe. Não queria que você parasse de me escrever. Gosto muito quando você me escreve. Você é demais.
Completed translations
I would really like to understand you...
45
Source language
fico mas afim de te beijar!!! fica com deus tá...
Fico mais afim de te beijar!!! Fica com deus, tá linda!!
Completed translations
I feel like
136
Source language
Ah, como é bom ler seus emails! ...
Ah, como é bom ler seus emails! Obrigada pelas mensagens. Se vem a Natal, te espero. Mesmo não falando em inglês, tá bom! Não importa, falamos com a voz do coração, ok?
Before edits:
"áh, como é bom ler seus email. Obrigada pelas mensagens, se vem a natal te espero. Mesmo não falando em ingles ta bom! Não importa falamos a vós do coração ok?" <Lilian>
Completed translations
Oh, how nice it is to read your ...
84
Source language
por favou nunca deixe de me escreve ta bom? te...
Por favor, nunca deixe de me escrever, está bem? Te espero! Até você chegar, muitos beijos! Me escreva!
Before edits:
"por favou nunca deixe de me escreve ta bom? te espero! até você chegar muitoa beijos! me escreva!"
Completed translations
Please never stop writing me, okay?
120
Source language
gostaria muito de te vê. mas você estar muito...
Gostaria muito de te vê. Mas você estar muito longe de mim, não tenh dinheiro para viagem. Se poder venha ta bom? Se poder responda ta bom? xauzinho
Completed translations
I'd love to see you
47
Source language
Quando você realmente vier a ...
Quando você realmente vier a Londrina, me avise, está bem?
Before edits:
"quando você realmente vir a Londrina me a vise ta bom?" <Lilian>
Completed translations
When you come to Londrina, in ...
1
2
3
Next
>>